"後繼無人" meaning in All languages combined

See 後繼無人 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /xoʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹ u³⁵ ʐən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hɐu̯²² kɐi̯³³ mou̯²¹ jɐn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xoʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹ u³⁵ ʐən³⁵/, /hɐu̯²² kɐi̯³³ mou̯²¹ jɐn²¹/ Chinese transliterations: hòujìwúrén [Mandarin, Pinyin], ㄏㄡˋ ㄐㄧˋ ㄨˊ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo], hau⁶ gai³ mou⁴ jan⁴ [Cantonese, Jyutping], hòujìwúrén [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hòujìwúrén [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hou⁴-chi⁴-wu²-jên² [Mandarin, Wade-Giles], hòu-jì-wú-rén [Mandarin, Yale], howjihwuren [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хоуцзиужэнь [Mandarin, Palladius], xoucziužɛnʹ [Mandarin, Palladius], hauh gai mòuh yàhn [Cantonese, Yale], hau⁶ gai³ mou⁴ jan⁴ [Cantonese, Pinyin], heo⁶ gei³ mou⁴ yen⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 后继无人
Head templates: {{head|zh|idiom}} 後繼無人
  1. (idiomatic) having no successor or heir; figuratively referring to having no one to continue practising a skilled profession or a talent Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "后继无人",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "後繼無人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "having no successor or heir; figuratively referring to having no one to continue practising a skilled profession or a talent"
      ],
      "id": "en-後繼無人-zh-phrase-nB1TofP3",
      "links": [
        [
          "successor",
          "successor"
        ],
        [
          "heir",
          "heir"
        ],
        [
          "practising",
          "practising"
        ],
        [
          "profession",
          "profession"
        ],
        [
          "talent",
          "talent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) having no successor or heir; figuratively referring to having no one to continue practising a skilled profession or a talent"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hòujìwúrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄡˋ ㄐㄧˋ ㄨˊ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hau⁶ gai³ mou⁴ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hòujìwúrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hòujìwúrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hou⁴-chi⁴-wu²-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hòu-jì-wú-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "howjihwuren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хоуцзиужэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xoucziužɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xoʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹ u³⁵ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hauh gai mòuh yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hau⁶ gai³ mou⁴ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "heo⁶ gei³ mou⁴ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hɐu̯²² kɐi̯³³ mou̯²¹ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xoʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹ u³⁵ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐu̯²² kɐi̯³³ mou̯²¹ jɐn²¹/"
    }
  ],
  "word": "後繼無人"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "后继无人",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "後繼無人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 人",
        "Chinese terms spelled with 後",
        "Chinese terms spelled with 無",
        "Chinese terms spelled with 繼",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "having no successor or heir; figuratively referring to having no one to continue practising a skilled profession or a talent"
      ],
      "links": [
        [
          "successor",
          "successor"
        ],
        [
          "heir",
          "heir"
        ],
        [
          "practising",
          "practising"
        ],
        [
          "profession",
          "profession"
        ],
        [
          "talent",
          "talent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) having no successor or heir; figuratively referring to having no one to continue practising a skilled profession or a talent"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hòujìwúrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄡˋ ㄐㄧˋ ㄨˊ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hau⁶ gai³ mou⁴ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hòujìwúrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hòujìwúrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hou⁴-chi⁴-wu²-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hòu-jì-wú-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "howjihwuren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хоуцзиужэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xoucziužɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xoʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹ u³⁵ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hauh gai mòuh yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hau⁶ gai³ mou⁴ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "heo⁶ gei³ mou⁴ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hɐu̯²² kɐi̯³³ mou̯²¹ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xoʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹ u³⁵ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐu̯²² kɐi̯³³ mou̯²¹ jɐn²¹/"
    }
  ],
  "word": "後繼無人"
}

Download raw JSONL data for 後繼無人 meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "後繼無人"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "後繼無人",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "後繼無人"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "後繼無人",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.